Interpreters for U.S. Left Behind
Posted on July 9, 2008, by Hanna Ingber Win, under Immigration, International, Politics.
Check out my story on the Huffington Post today:
Every couple of weeks an email from Baghdad pops up in Iraq War veteran Joey Coon’s inbox at his home in Washington, D.C. It’s Coon’s 23-year-old Iraqi interpreter, nicknamed Dash, pleading for help to get out of Iraq and into the United States. Dash feels in constant grave danger that he and his family will be killed because of his work with American troops.
“People like Dash put their lives on the line to help keep people like me and my friends and fellow soldiers and Iraqi civilians safe,” said Coon. “It was a very admirable, heroic thing that he did, I think, and I do feel that both soldiers and the American people in general have a certain responsibility here.”
That responsibility, however, is one that is more or less being shirked off by the presidential campaigns. While both candidates hotly debate each other’s plans for withdrawing or maintaining troop levels in Iraq, virtually nothing is being said about the 4 million Iraqis who have been displaced by the war or about the tens of thousands of Iraqis like Dash who feel at immediate risk for having worked with the Americans. Even less is being said about how the incoming administration will deal with the humanitarian crisis still evolving.
That’s why Coon and veterans like him are working harder than ever to mount a national campaign to save the lives of their interpreters by bringing them to the United States. Although there has been some progress recently made in establishing special immigrant visas for Iraqis who worked for Americans, the process of getting these Iraqis to the United States continues to be filled with long, bureaucratic delays. As papers get shuffled, untold thousands of Iraqis are left in danger.














